- Hviezdne muchy - zima skončila.
- Na verande som videl škorec - jar.
- Špaček - jarný posol.
- Na jar vychádzajú z trávy jarné kvety pod slnkom.
- Kvety kvitnú na jar, mačky spievajú na jar.
- Viacfarebné jarné šaty sú šité slnečnými lúčmi.
- Motley jay
Spievajte mi o jar.
Požiada o cop.
Spievaj mi pieseň, jay, spievaj! - Pieseň, nalievaj,
Sen, stoč sa!
Smej sa na jar
Bask na slnku! - Valya si namočila topánky na rozmrazenú plochu.
Valenoks pri Valence suší v kopci. - Na našom nádvorí sa počasie zvlhlo.
- Sedenie závesu v lese na pni.
A smutne som myslel na jar -
Prichádza jar a na jar
Snowdrift sa stáva vodou. - Prúdy kňučali a vrčali
Čmeliaky bzučali nad potokmi. - Bzučia bzučali, šepotali potoky,
Beetles utiekli a potichu zasmiali. - Cencúľ sa bál výšok
Cencúľ začal plakať
A preto opäť prišiel bahno. - Cencúľ zo slnka plakal
Šedý drak ospalo koketoval. - Jar, jar je červená!
Poďte na jar, s radosťou
S radosťou
S veľkým milosrdenstvom:
S vysokým ľanom
S hlbokým koreňom
Pri silných dažďoch
S množstvom chleba. - Valin cítil topánky, spadol do oblasti topenia.
- Snehové búrky klesli k sprievodu kvapky.
- Šťava z brezy, stoh z brezy.
- Milujem sny, kde je zvonenie jari.
- Vezmite zeleninu - bude tu kapustová polievka.
- Špačci a kozy sú vtipné vtáky.
- Veža zlostne zaúpal.
- Gallchits putujú po veži,
Veže sa pozerajú na kamienky. - Kričal na potoky: „Koho potoky si?“
A z hôr mumlal zvuk zvukov. - Vystrašený hromom Rumu zakričal hlasnejšie ako hrom.
- Špaček - jarný posol.
- Kvety kvitnú na jar, mačky spievajú na jar.
- Brány zavrhli nezriadené pole.
- Valya si namočila topánky na rozmrazenú plochu.
Valenoks pri Valence suší v kopci. - Jackdaw sedel na plote,
Rook s ňou začal rozhovor. - Z polovice sa plazila lavína snehu
Plazila sa z polovice miernej hory.
Ďalšia polovica lavíny
Leží na miernej hore. - Naša jar je červená červená!
- Vavil prepadol plachtou.
- Z polovice sa plazila lavína snehu
Plazila sa z polovice miernej hory.
Ďalšia polovica lavíny
Leží na miernej hore. - Takže snehové búrky skončili.
Prileteli stoličky.
Slony spievajú na konáre
- Dobrý deň, prvý jarný deň! - Sanie cencúle je katastrofa!
Sme prísne zakázaní.
Ale prečo potom
Nazýva sa cencúľ? - Jar je červený s kvetmi a jeseň s kladkami.
- Hrom hromy, hrozby, rachot, hrom nás chce vystrašiť.
- Zoe má mimózu a Zina ruže.
Zoe vzala mimínu zo Ziny,
Zina kúpila ruže od Zoe. - V teréne - všetko, všetko, všetko.
V teréne - siatie, siatie, siatie. - Milujem sny, kde je prameň jari
Kde je lapovanie vĺn a brilantnosť cetky.
Ale také sny sa mi nepáčia
V ktorom padám z borovice. - Mrazivý deň, ale jasno
Popol túži po jar. - Jar, jar je červená!
Poďte na jar, s radosťou
S radosťou
S veľkým milosrdenstvom:
S vysokým ľanom
S hlbokým koreňom
Pri silných dažďoch
S množstvom chleba. - V záhrade bol rozruch
Thistle kvitol tam.
Aby sa vaša záhrada nezastavila
Bodliak buriny. - Roztrhnutie obličiek:
Pestujte, pestujte listy. - Vylieva a vylieva z okraja strechy,
A ľad sa topí na rieke. - V poludnie sa pečie slnko
Sneh na hrboloch sa topí, topí sa. - Prvé kvety kvitli na pahorku.
- Voľne žijúce zvieratá
Zimné kabáty sa menia.
Žartovanie pre deti vo veku 7, 8 rokov na akúkoľvek tému, a najmä o ročných obdobiach, by malo byť, samozrejme, oveľa jednoduchšie ako jazykové twistery pre 6. ročník. Ale slúžia rovnakému účelu - vývoju slovníka. Twister jazyka pre prípravné skupiny s príbuznými môže tiež slúžiť na výučbu tohto konceptu pred tým, ako pôjde do triedy 1.