Geklets voor de letter w 50 van de beste tongbrekers in het Russisch

In de oudheid werden tongbrekers uitsluitend voor de lol samengesteld. Door grappige zinnen te zeggen met een tongbreker, concurreerden mensen in onderscheidbaarheid en behendigheid. Nu worden ze echter gebruikt om de dictie te verbeteren. Om de uitspraak van woorden met een sissend geluid te corrigeren, werden tongbrekers bedacht voor de letter S. Voor kinderen is de juiste uitspraak van de tongbreker met de letter Sh zowel amusement als een nuttige les voor de ontwikkeling van dictie.
  1. Een gefluister fluistert van onder de hoed.
  2. Van de huid van de kip prachtige kanen.
  3. Ik heb haast, haast, haast: ik schrijf een brief aan mijn grootmoeder.
    Schrijf - haast je niet, maar omdat je haast hebt - schrijf niet!
  4. Een Kozak met een sabel galoppeerde naar Sasha om dammen te spelen.
  5. Elke chinchilla-muis beloofde een zijden sjaal te naaien.
    De muizen ritselden, maar de sjaals waren niet genaaid.
  6. Masha interfereert met pap,
    Misha bemoeit zich met Masha.
  7. Een muis fluistert een muis: "Je ritselt alles, slaap niet!"
    De muis fluistert tegen de muis: "Ik zal stiller ritselen."
  8. Sasha kreeg pap,
    En Klasha - yoghurt.
  9. Grappige grappen bij Sasha en Mishutka.
  10. Stap in de hut terwijl onze hut.
  11. Sashka heeft kegels en schijven in zijn zak.
    En Masha heeft papavers en madeliefjes op haar zak.
  12. Yasha en Pasha aten pap,
    Sasha met Tasha yoghurt,
    En Mishutka is een haring onder een bontjas.
  13. In de stilte van de nacht aan het riet
    Een klein ritselen van riet hoor je.
  14. Er zijn zes trucs in de hut.
  15. Op een raam een ​​baby mug
    Behendig vangt een pootkat.
  16. Babykat op het venster
    Ik at de pap een voor een.
  17. Ons zeil is genaaid aan het geweten,
    De storm zal ons ook niet bang maken.
  18. De jakhals liep, de jakhals reed.
  19. Kom alsjeblieft naar onze hut:
    Ik zal de taarten verpletteren en om een ​​hap vragen.
  20. Tymoshka Troshka verkruimelt in kruimels tot okroshka.
  21. Van onder zure melk, van onder yoghurt
    Masha heeft wei in pap.
  22. De oude vrouwen luisterden naar een koekoek die aan de rand van het bos kraaide.
  23. Naakte baby's zijn goed
    Goed voor de kinderen naakt.
  24. Stil, muizen! De kat op het dak!
    Maak een geluid - hij zal het horen!
  25. De muis klom onder de dekking,
    Om kruimels onder het deksel te knagen,
    De muis moet een hoes hebben -
    De muis vergat de kat!
  26. Er klinkt een geritsel in het riet
    Het maakt een geluid in mijn oren
    Honderd onverschrokken kikkers
    Een reiger is bang in een fluistering.
  27. Het ritselen van bladeren.
    Een fluistering fluistert met gras.
    Stilte viel stil in stilte.
    "Stil, stil ..." - hoor ik.
  28. Kleine katten aten cake.
    Kleine katten houden van taarten.
    Poten verkruimelde cakes.
    Taarten van cakes vulden de buikjes.
  29. Tishka
    heimelijk
    Hales
    Een rozijn uit de zak.
    Tishka!
    Kishmish is geen muis,
    Dus eikel,
    Shit ...
  30. Een schooljongen ging naar school,
    Hij opende de kast en kleedde zich aan:
    Bontjas, hoed, sjaal aangetrokken–
    Hij liep naar school en zweette.
  31. Als ik haast heb, eet ik noedels.
    We halen de noedels en haasten ons.
    Ik heb haast.
    Noedels.
    Nou, ik laat iedereen weer lachen.
  32. In de stilte van de wildernis
    Fluister haastig naar het geritsel.
    Fluister haastig naar het geritsel.
    Een gefluister in het bos ritselt.
    Waar ga je heen?
    - Ik vlieg naar jou.
    Laat me in je oor fluisteren:
    Shu-shu-shu da shi-shi-shi,
    Stil, ritsel, niet ritsel,
    Steek je oren omhoog -
    Luister naar de stilte! ..
    Hoor je
    - ik hoor het.
    - wat hoor je
    - Er fladderen muizen.
  33. Zelfs je nek, zelfs je oren, je gekleurd in zwarte mascara.
    Word binnenkort een douche.
    Was mascara van de oren onder de douche.
    Was mascara uit de nek onder de douche.
    Veeg droog na een douche.
    De nek is droger, droger zijn de oren en vlekken niet meer op de oren.
  34. Griesmeel onze Dasha
    Ze gaf de kat Masha.
    En Dasha voerde de gans naar Babylon.
    En puppy Antoshka
    Ik heb een paplepel.
    Niet genoeg pap
    Alleen Dasha zelf.
    Het is noodzakelijk om de pap opnieuw te koken.
    Kom tevoorschijn - je moet rijden ...
  35. Sasha liep over de snelweg,
    Gedragen drogen op een paal.
  36. Een stel drogers Sasha Dries op het land.
  37. Je Parashka, en ons shirt is op haar.
  38. Muizenbeer zal de kom wassen.
  39. Tijden beverig, zorg voor hoeden.
  40. Sasha naaide een hoed aan Sanka, Sanka sloeg op een knop met een hoed.
  41. Sasha genaaid aan kinderen.
  42. Onze Grishka
    Neem niet te veel.
  43. Hoed en bontjas
    Dat is de hele Mishutka.
  44. Shura naaide een chique bontjas.
  45. Een koekoek Koekoek kocht een kap. Hij zette een koekoekskap op, hoe grappig hij is in de kap!
  46. Heerlijke pap, eet, Masha.
    Een lepel - voor broer Antoshka!
    Een lepel - voor Lushka-vriendin!
    Een lepel - voor een gemberkat,
    Een lepel - voor een baby muis,
    Een lepel - voor de hond Timoshka,
    Een lepel - voor een eendenlam!
    Voor Masha - de laatste lepel!
    Dat is de hele puinhoop. Goed gedaan, Masha!
  47. Antoshka heeft een beetje pap in een lepel en Timoshka heeft een beetje aardappelen in een lepel.
  48. Ivanushka baadde in een witte kiezelsteen.
  49. Een pad, een kraan en een gele kever. Tijdens een bezoek aan een egel gingen we naar de weide, zodat de naaister Bukovka Sh naar de plaats zou komen en het bos stil zou worden.
  50. In de tuin - een gras, in de borst - Savushka.
Artikel bijgewerkt: 08/01/2019
Vind je het artikel leuk?
1 ster2 sterren3 sterren4 sterren5 sterren (32 beoordelingen, gemiddeld: 5,00 van de 5)
Bezig met laden ...
Steun het project - deel de link, bedankt!

Spinazie smoothie recept met foto

Limonade thuis volgens een stapsgewijs recept met een foto

Vloeibare griesmeelpap met melk volgens een stap voor stap recept met foto

Big Mac stap voor stap recept met foto

schoonheid

mode

diëten